“虎年”英文怎麼說?6 個與 tiger相關的口語表達 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久

“虎年”英文怎麼說?6 個與 tiger相關的口語表達

Tel︰ (02) 2365-3288

很多同學可能會直接翻譯成“Tiger Year”,但這樣的說法並不夠準確。
在表示生肖年的時候,一般的表達方式為:
Year of the + 生肖 。所以“虎年”的英文表達為:Year of the Tiger.
 

十二生肖年怎麼說呢?
 

鼠年 Year of the Rat

牛年 Year of the Ox

虎年 Year of the Tiger

兔年 Year of the Rabbit

龍年 Year of the Dragon

蛇年 Year of the Snake

馬年 Year of the Horse

羊年 Year of the Goat

猴年 Year of the Monkey

雞年 Year of the Rooster

狗年 Year of the Dog

豬年 Year of the Boar


那“屬虎”怎麼說?
 

I was born in/under the Year of the Tiger.

我屬虎。
 

Since My Chinese zodiac/animal sign is Tiger, this is my year.

虎年是我本命年。
 

Chinese zodiac 就是指「中國生肖」的意思。
 

該如何詢問對方屬什麼?
 

A:What’s your Chinese zodiac?/animal sign?  你屬什麼?

BMy Chinese zodiac/animal sign is Tiger. 我屬虎。
 

今年是虎年,我們就一起學學英文當中與“tiger”相關的俚語表達吧!
 

paper tiger


這個片語照字面看來,意思就是:紙老虎(指外強中乾的敵人或國家)

The Soviet Union was suddenly revealed as a paper tiger.

蘇聯突然被揭露出了紙老虎的原形。

 

tiger sweat


在俚語中,tiger sweat指的是烈酒,例如威士忌等。我們就可以說 tiger sweat (老虎汗)來表達。

 

easy tiger


表示「放輕鬆;冷靜點」,和 calm down、stay calm同意。

尤指當某人因為某事而特別興奮時,通常就可以開玩笑地說:easy tiger.

 

tiger mother


「虎媽文化」源自被稱為「虎媽」的華裔蔡美兒,為其兩個女兒制定十大戒律,採用各種高壓手段,要求孩子順著父母選擇的道路而努力。因其“高壓”育兒方式與西方社會崇尚自由的作風迥然不同,曾在西方社會引起一片譁然。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611



 

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#多益準備 #多益補習班 #多益成績單怎麼看 #雅思準備多久 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思6.5 #雅思口說題庫 #托福準備 #托福補習班

萌萌細毛憶當年 又回到青春的甜蜜! 新莊接睫毛植睫毛上新妝說妳美美 妝點美麗 美麗又到位~小姐想要變的很萌很有精神,不得不佩服! 妝點美麗接睫毛的技術~讚歎
★放大雙眼,讓眼睛更迷人深邃,真實感~我愛!
● 預約洽詢 0915-551807 LineID:pollynineteen
▲說妳美美植睫毛接睫毛真實感睫然不同粉絲團
愛的鼓勵,讚一下咩! 喜歡的水水們~請幫忙分享喲^^
https://www.facebook.com/eyelash530
痞客邦: http://pollynineteen2.pixnet.net/blog

open book別翻譯成“打開書”,你能猜到它真正的意思嗎?#托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

open book別翻譯成“打開書”,你能猜到它真正的意思嗎?

Tel︰ (02) 2365-3288

上英文課的時候,老師最常用的開場白就是 Open your book,意思是「打開書本」。這句話應該是我們最熟悉的英文之一了。但如果去掉中間的your,變成「open book」,就不是在說 “打開書” 這個動作了!

(an) open book 極坦率的人;很容易看透的人;一目了然的事物

open book其實是一個名詞片語,從字面上看很好理解,一本打開的書,代表人盡皆知,毫無秘密的人或者事。

劍橋字典上關於 open book 的解釋如下:


I have no secrets; my life is an open book.

我沒有什麼秘密,我的生活是盡人皆知的事情。


To you, the world remains an impenetrable mystery, whereas to me it is an open book.

對你而言,世界是一個捉摸不透的謎團,然而對我來講,卻是一目了然。


但要特別提醒大家,遇到 
an open book 也要注意它所在的語境和例句,根據實際情況翻譯,有時候它的意思就是單純地「一本打開的書」。

His radio was playing some piano piece and there was an open book face down on the table beside his favorite chair.

他的收音機正在播放鋼琴曲,在他最喜歡的椅子旁邊的桌子上有一本打開的書。 


既然有了
open,自然也會有與之相反的close。英語裡面有一個表達是 closed book,雖然看起來和 open book 像反義詞,但它的意思是「一竅不通;一無所知」。

closed book 一無所知,完全不懂

I’m afraid physics will always be a closed book to me.

恐怕我對物理永遠是一竅不通了。

Frank was a very able man but something of a closed book.

法蘭克是個非常能幹的人,卻不被人所知曉。

close the books 暫停記帳;結帳;停止接受訂貨

這是一個會計名詞,有時候非正式用法會直接寫成 “the close”

As the system still doesn’t track inventory well, in order to close the books on its June quarter, the company must now finish some of the accounting work by hand.
因為系統仍然無法很好地跟蹤庫存,為了在六月這個季度結帳,公司現在必須手工完成一些會計工作。

close the book on 【英式】使有明確的結果

“close the book on”在英語中的解釋:to bring to a definite end(使有明確的結果)。

we have closed the book on this feud.
我們已經了結了這場宿怨。

close the book on 【美式】終止;結束;廢除


在美式英語中,
“close the book on”有以下兩種解釋:

1. to put an end to 結束;終止;消滅

2. to put an end to further consideration, discussion, etc. of 結束對的進一步考慮、討論等

可以直接在這個表達後面加上something,不過一般都是指不好的事情


最後,再和各位夥伴分享一些和
book有關的表達。

fully booked / booked solid 預訂滿了


book
作為動詞還有預訂和登記的意思,如果飯店、餐廳或者電影院被預訂滿了,就可以說 fully booked 或者 booked solid

The hotels are often fully booked during summer vacation.

飯店在暑假期間常被預訂一空。

book in / book into somewhere 登記入住


After booking into our hotel, we went straight down to the beach.

登記入住飯店後,我們就直接去了海灘。

in my book 在我看來;依據我的觀點

She’s never lied to me, and in my book that counts for a lot.

她從沒跟我撒過謊,在我看來這非常重要。

cook the books 做假賬;篡改帳目


Although my friend was usually honest, he decided to cook the books.

儘管我的朋友一向誠實,但他還是決定在帳目上做一些手腳。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#多益課程 #多益補習班 #多益成績單怎麼看 #雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

open book別翻譯成“打開書”,你能猜到它真正的意思嗎?#托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

open book別翻譯成“打開書”,你能猜到它真正的意思嗎?

Tel︰ (02) 2365-3288

上英文課的時候,老師最常用的開場白就是 Open your book,意思是「打開書本」。這句話應該是我們最熟悉的英文之一了。但如果去掉中間的your,變成「open book」,就不是在說 “打開書” 這個動作了!

(an) open book 極坦率的人;很容易看透的人;一目了然的事物

open book其實是一個名詞片語,從字面上看很好理解,一本打開的書,代表人盡皆知,毫無秘密的人或者事。

劍橋字典上關於 open book 的解釋如下:


I have no secrets; my life is an open book.

我沒有什麼秘密,我的生活是盡人皆知的事情。


To you, the world remains an impenetrable mystery, whereas to me it is an open book.

對你而言,世界是一個捉摸不透的謎團,然而對我來講,卻是一目了然。


但要特別提醒大家,遇到 
an open book 也要注意它所在的語境和例句,根據實際情況翻譯,有時候它的意思就是單純地「一本打開的書」。

His radio was playing some piano piece and there was an open book face down on the table beside his favorite chair.

他的收音機正在播放鋼琴曲,在他最喜歡的椅子旁邊的桌子上有一本打開的書。 


既然有了
open,自然也會有與之相反的close。英語裡面有一個表達是 closed book,雖然看起來和 open book 像反義詞,但它的意思是「一竅不通;一無所知」。

closed book 一無所知,完全不懂

I’m afraid physics will always be a closed book to me.

恐怕我對物理永遠是一竅不通了。

Frank was a very able man but something of a closed book.

法蘭克是個非常能幹的人,卻不被人所知曉。

close the books 暫停記帳;結帳;停止接受訂貨

這是一個會計名詞,有時候非正式用法會直接寫成 “the close”

As the system still doesn’t track inventory well, in order to close the books on its June quarter, the company must now finish some of the accounting work by hand.
因為系統仍然無法很好地跟蹤庫存,為了在六月這個季度結帳,公司現在必須手工完成一些會計工作。

close the book on 【英式】使有明確的結果

“close the book on”在英語中的解釋:to bring to a definite end(使有明確的結果)。

we have closed the book on this feud.
我們已經了結了這場宿怨。

close the book on 【美式】終止;結束;廢除


在美式英語中,
“close the book on”有以下兩種解釋:

1. to put an end to 結束;終止;消滅

2. to put an end to further consideration, discussion, etc. of 結束對的進一步考慮、討論等

可以直接在這個表達後面加上something,不過一般都是指不好的事情


最後,再和各位夥伴分享一些和
book有關的表達。

fully booked / booked solid 預訂滿了


book
作為動詞還有預訂和登記的意思,如果飯店、餐廳或者電影院被預訂滿了,就可以說 fully booked 或者 booked solid

The hotels are often fully booked during summer vacation.

飯店在暑假期間常被預訂一空。

book in / book into somewhere 登記入住


After booking into our hotel, we went straight down to the beach.

登記入住飯店後,我們就直接去了海灘。

in my book 在我看來;依據我的觀點

She’s never lied to me, and in my book that counts for a lot.

她從沒跟我撒過謊,在我看來這非常重要。

cook the books 做假賬;篡改帳目


Although my friend was usually honest, he decided to cook the books.

儘管我的朋友一向誠實,但他還是決定在帳目上做一些手腳。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#多益課程 #多益補習班 #多益成績單怎麼看 #雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

萌萌細毛憶當年 又回到青春的甜蜜! 新莊接睫毛植睫毛上新妝說妳美美 妝點美麗 美麗又到位~小姐想要變的很萌很有精神,不得不佩服! 妝點美麗接睫毛的技術~讚歎
★放大雙眼,讓眼睛更迷人深邃,真實感~我愛!
● 預約洽詢 0915-551807 LineID:pollynineteen
▲說妳美美植睫毛接睫毛真實感睫然不同粉絲團
愛的鼓勵,讚一下咩! 喜歡的水水們~請幫忙分享喲^^
https://www.facebook.com/eyelash530
痞客邦: http://pollynineteen2.pixnet.net/blog

Hello stranger~白月光學霸的英文翻車現場 #托福準備多久 #托福聽力技巧 #托福成績單怎麼看

Hello stranger~白月光學霸的英文翻車現場

Tel︰ (02) 2365-3288

歲末年終,娛樂圈也彷彿在衝KPI一樣,優質偶像大型翻車,也應證了一條鐵律:
 

Everybody gets what they deserve.
 

大家都認為女方 She deserves better. 而男生則是 He deserves all his loss.

同樣使用「deserve」這個單字,但字義卻大不相同。第一個deserve有褒意,意思是「應得的」;第二個則是貶意,「活該」
 

deserve  /dɪˈzɝːv/  v. 值得的、應得的
 

而一句「Hello stranger~」更讓人對白月光學霸的英文能力瞠目結舌。
 

然而愛看美劇或外國電影的夥伴一定對這個表達不陌生,「hi stranger」的意思要根據具體的語境去理解:
 

1. 第一種情況是我們和朋友很久沒見了,跟對方說「hi stranger」,中文可以翻譯成「稀客」,用於稱呼很久沒見的熟人。肯定不是真的不認識,反而是關係很熟可以開玩笑才這樣說的。
 

Hello stranger, I haven’t seen you for weeks!

稀客啊~有幾個星期沒見了!
 

2. 另一種情況是男女生在曖昧時,帶有點調情撒嬌的意味,例如電影《史密斯夫婦》中,史密斯夫婦發生一夜情之後,男主角去拿早餐,女主角醒來時說了一句風情萬種的“hi stranger”,就充滿著非常曖昧的粉紅泡泡。


 

stranger 除了有「陌生人」的意思之外,還可以指「外地人、外來者」。
 

Do you know the way to the bus station, or are you a stranger here too?

你知道怎麼去公車站嗎?還是你也不是本地人?
 

be no stranger to sth 熟悉,對…毫不陌生


He is no stranger to hard work.

棘手的工作他見得多了。
 

strange是形容詞,中文可以翻譯成「陌生的、不熟悉的」,也可以翻譯成「不尋常的、奇怪的、不可思議的」。
 

It’s strange that tourists almost never visit this village.

不可思議的是,遊客幾乎從來不到這個村子來
 

feel strange 感覺不舒服;感覺不正常


I hope that fish was all right – my stomach feels a little strange .

我希望那條魚沒問題——我的肚子感覺有點兒不舒服。
 

stranger things have happened 還有更離奇的事


“You don’t think Nicole and Jimmy are falling in love, do you?”

“Well, stranger things have happened.”

“你不是認為妮可和吉米墜入愛河了吧?是吧?”

“喔~更離奇的事也會有。”
 

請注意!這裡的stranger和上面提到的stranger不一樣,這邊的stranger是形容詞比較級。這個表達可說明雖然所說的事件或想法聽起來非常奇怪或令人吃驚,但也是有可能會發生的




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

#多益 #TOEIC #英文補習班 #托福補習班 #雅思補習班 #多益補習班 #雅思課程報名

Hello stranger~白月光學霸的英文翻車現場 #托福準備多久 #托福聽力技巧 #托福成績單怎麼看

Hello stranger~白月光學霸的英文翻車現場

Tel︰ (02) 2365-3288

歲末年終,娛樂圈也彷彿在衝KPI一樣,優質偶像大型翻車,也應證了一條鐵律:
 

Everybody gets what they deserve.
 

大家都認為女方 She deserves better. 而男生則是 He deserves all his loss.

同樣使用「deserve」這個單字,但字義卻大不相同。第一個deserve有褒意,意思是「應得的」;第二個則是貶意,「活該」
 

deserve  /dɪˈzɝːv/  v. 值得的、應得的
 

而一句「Hello stranger~」更讓人對白月光學霸的英文能力瞠目結舌。
 

然而愛看美劇或外國電影的夥伴一定對這個表達不陌生,「hi stranger」的意思要根據具體的語境去理解:
 

1. 第一種情況是我們和朋友很久沒見了,跟對方說「hi stranger」,中文可以翻譯成「稀客」,用於稱呼很久沒見的熟人。肯定不是真的不認識,反而是關係很熟可以開玩笑才這樣說的。
 

Hello stranger, I haven’t seen you for weeks!

稀客啊~有幾個星期沒見了!
 

2. 另一種情況是男女生在曖昧時,帶有點調情撒嬌的意味,例如電影《史密斯夫婦》中,史密斯夫婦發生一夜情之後,男主角去拿早餐,女主角醒來時說了一句風情萬種的“hi stranger”,就充滿著非常曖昧的粉紅泡泡。


 

stranger 除了有「陌生人」的意思之外,還可以指「外地人、外來者」。
 

Do you know the way to the bus station, or are you a stranger here too?

你知道怎麼去公車站嗎?還是你也不是本地人?
 

be no stranger to sth 熟悉,對…毫不陌生


He is no stranger to hard work.

棘手的工作他見得多了。
 

strange是形容詞,中文可以翻譯成「陌生的、不熟悉的」,也可以翻譯成「不尋常的、奇怪的、不可思議的」。
 

It’s strange that tourists almost never visit this village.

不可思議的是,遊客幾乎從來不到這個村子來
 

feel strange 感覺不舒服;感覺不正常


I hope that fish was all right – my stomach feels a little strange .

我希望那條魚沒問題——我的肚子感覺有點兒不舒服。
 

stranger things have happened 還有更離奇的事


“You don’t think Nicole and Jimmy are falling in love, do you?”

“Well, stranger things have happened.”

“你不是認為妮可和吉米墜入愛河了吧?是吧?”

“喔~更離奇的事也會有。”
 

請注意!這裡的stranger和上面提到的stranger不一樣,這邊的stranger是形容詞比較級。這個表達可說明雖然所說的事件或想法聽起來非常奇怪或令人吃驚,但也是有可能會發生的




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

#多益 #TOEIC #英文補習班 #托福補習班 #雅思補習班 #多益補習班 #雅思課程報名

萌萌細毛憶當年 又回到青春的甜蜜! 新莊接睫毛植睫毛上新妝說妳美美 妝點美麗 美麗又到位~小姐想要變的很萌很有精神,不得不佩服! 妝點美麗接睫毛的技術~讚歎
★放大雙眼,讓眼睛更迷人深邃,真實感~我愛!
● 預約洽詢 0915-551807 LineID:pollynineteen
▲說妳美美植睫毛接睫毛真實感睫然不同粉絲團
愛的鼓勵,讚一下咩! 喜歡的水水們~請幫忙分享喲^^
https://www.facebook.com/eyelash530
痞客邦: http://pollynineteen2.pixnet.net/blog

no-brainer可不是罵人「沒腦子」,會錯意可就囧翻了!#雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程

no-brainer可不是罵人「沒腦子」,會錯意可就囧翻了!

Tel︰ (02) 2365-3288

前兩天和一個老外朋友聊天,他說了句That’s a no-brainer,一開始還以為是在說誰沒腦子。後來才知真正的意思差遠了。
 

no-brainer在英文中有兩層含義:

第一是指「不必費腦思考的事情;很簡單的事情」;

第二個含義為「理所當然的事情」。很好理解,不必動腦子的事情,也是毋庸置疑、理所當然的事情。
 

Take it easy. The final exam will be a no-brainer.

別緊張,期末考試會很容易的。
 

Don’t worry. I’ll eat my hat if I can’t pass it. It’s just a no-brainer.

沒什麼好緊張的,我打賭我一定能通過考試。小菜一碟而已。
 

所以,下次再碰到no-brainer可千萬要正確理解它真正的意思,不然誤會就大啦!
 

除此之外,有「6個與brain相關的口語表達」,一起來學習一下吧!
 

■ pick one’s brains


這是外國影集裡經常出現的表達。從字面上來看,pick one’s brains的意思是「撿起腦子」。千萬不要誤以為這是罵人的話,會讓別人笑掉大牙的。

 

實際上,pick one’s brains的意思是「請教某人;就某個話題諮詢某個人的意見」,或「請此人幫助回答、解決一個問題」。這是表示「問問題」的一個非正式說法
 

I need to pick his brains about the meeting tomorrow to find out what’s happening.

我得跟他打聽一下明天的會議,搞清楚怎麼回事。
 

You should pick her brains to see if she knows when the wedding is.

你應該問問她知不知道婚禮到底什麼時候舉行。
 

■ rack one’s brains


要瞭解這個片語的意思,我們先要知道rack這個字,它的意思是「使受折磨、使痛苦不堪」。

 

所以,rack one’s brains真正的意思就是「絞盡腦汁」,即「費盡腦筋、想盡辦法,形容費盡心思考一件事情」。
 

We’ll have to rack our brains and think of some effective measures.

我們得絞盡腦汁想出一些行之有效的辦法。
 

He failed to find an answer after racking his brains long and hard over the question.

他苦思冥想,還是不得其解。
 

■ addle one’s brains


我們先了解addle這個詞,它的意思是「使變糊塗、使變壞」。

 

所以addle one’s brains真正的意思就是「使神魂顛倒」,即「精神恍惚、顛三倒四、失去常態」。形容對人、物或事入迷著魔
 

Being in love must have addled your brains.

墜入愛河必已使你神魂顛倒。
 

Some women who are in relationships could addle their brains upon hearing sweet words.

一些戀愛中的女人幾乎智商為零。一點甜言蜜語就把她們弄糊塗了。
 

■ one’s brain be fried


大家都知道形容詞 fried 的意思是「油炸的」。其實,fried也可以用來比喻「一個人像是被油炸乾了一樣,非常疲倦、精神極度疲憊」。

 

我們就可以說 one’s brains be fried 指「人用腦過度」,即某人進行了大量的腦力工作,消耗了全部的精力,無法再繼續工作和學習。
 

After the maths exam, my brain was fried!

考完數學之後,我累得腦子都燒焦了。
 

I thought that after spending three days writing my essay my brain would be fried. But actually, I don’t feel tired at all.

我本來以為在連續寫了三天論文之後,會累得腦子都轉不動了。但實際上,我一點也不覺得累。
 

■ brain fade


在生活中,我們常常會遇到這樣一種情況:突然一瞬間不能清楚地思考或記不起事情,尤其是事情還發生沒多久。

這種情況就叫做brain fade,一個俚語表達,也就是所謂的「大腦一片空白」。在使用它的時候,我們常說 “have a brain fade”。
 

I saw an old colleague on the street last week. Completely forgot her name! A serious case of brain fade. Really embarrassing.

上週我在路上看到了一位前同事。我完全忘了她的名字!大腦簡直一片空白。真的尷尬至極。
 

I’m sure I did terribly in the exam. I had a major brain fade.

我確信我考得一團糟,因為當時我大腦徹底一片空白。
 

■ brain teaser
 

teaser有「難題;棘手的問題」的意思,所以brain teaser就是“大腦難題”的意思?其實,這裡的大腦難題就是指我們中文裡常說的「腦筋急轉彎」。
 

The answer reminded me of a brain-teaser that’s been entertaining me for the past couple of months.

這個回答讓我想起了幾個月來一直在思考的一個腦筋急轉彎問題。
 

Before we finish the class, I want to leave you with what I call a brain teaser.

在下課之前,我想給你們留一個腦筋急轉彎。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

 

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#多益課程 #多益補習班 #多益成績單怎麼看 #雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

no-brainer可不是罵人「沒腦子」,會錯意可就囧翻了!#雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程

no-brainer可不是罵人「沒腦子」,會錯意可就囧翻了!

Tel︰ (02) 2365-3288

前兩天和一個老外朋友聊天,他說了句That’s a no-brainer,一開始還以為是在說誰沒腦子。後來才知真正的意思差遠了。
 

no-brainer在英文中有兩層含義:

第一是指「不必費腦思考的事情;很簡單的事情」;

第二個含義為「理所當然的事情」。很好理解,不必動腦子的事情,也是毋庸置疑、理所當然的事情。
 

Take it easy. The final exam will be a no-brainer.

別緊張,期末考試會很容易的。
 

Don’t worry. I’ll eat my hat if I can’t pass it. It’s just a no-brainer.

沒什麼好緊張的,我打賭我一定能通過考試。小菜一碟而已。
 

所以,下次再碰到no-brainer可千萬要正確理解它真正的意思,不然誤會就大啦!
 

除此之外,有「6個與brain相關的口語表達」,一起來學習一下吧!
 

■ pick one’s brains


這是外國影集裡經常出現的表達。從字面上來看,pick one’s brains的意思是「撿起腦子」。千萬不要誤以為這是罵人的話,會讓別人笑掉大牙的。

 

實際上,pick one’s brains的意思是「請教某人;就某個話題諮詢某個人的意見」,或「請此人幫助回答、解決一個問題」。這是表示「問問題」的一個非正式說法
 

I need to pick his brains about the meeting tomorrow to find out what’s happening.

我得跟他打聽一下明天的會議,搞清楚怎麼回事。
 

You should pick her brains to see if she knows when the wedding is.

你應該問問她知不知道婚禮到底什麼時候舉行。
 

■ rack one’s brains


要瞭解這個片語的意思,我們先要知道rack這個字,它的意思是「使受折磨、使痛苦不堪」。

 

所以,rack one’s brains真正的意思就是「絞盡腦汁」,即「費盡腦筋、想盡辦法,形容費盡心思考一件事情」。
 

We’ll have to rack our brains and think of some effective measures.

我們得絞盡腦汁想出一些行之有效的辦法。
 

He failed to find an answer after racking his brains long and hard over the question.

他苦思冥想,還是不得其解。
 

■ addle one’s brains


我們先了解addle這個詞,它的意思是「使變糊塗、使變壞」。

 

所以addle one’s brains真正的意思就是「使神魂顛倒」,即「精神恍惚、顛三倒四、失去常態」。形容對人、物或事入迷著魔
 

Being in love must have addled your brains.

墜入愛河必已使你神魂顛倒。
 

Some women who are in relationships could addle their brains upon hearing sweet words.

一些戀愛中的女人幾乎智商為零。一點甜言蜜語就把她們弄糊塗了。
 

■ one’s brain be fried


大家都知道形容詞 fried 的意思是「油炸的」。其實,fried也可以用來比喻「一個人像是被油炸乾了一樣,非常疲倦、精神極度疲憊」。

 

我們就可以說 one’s brains be fried 指「人用腦過度」,即某人進行了大量的腦力工作,消耗了全部的精力,無法再繼續工作和學習。
 

After the maths exam, my brain was fried!

考完數學之後,我累得腦子都燒焦了。
 

I thought that after spending three days writing my essay my brain would be fried. But actually, I don’t feel tired at all.

我本來以為在連續寫了三天論文之後,會累得腦子都轉不動了。但實際上,我一點也不覺得累。
 

■ brain fade


在生活中,我們常常會遇到這樣一種情況:突然一瞬間不能清楚地思考或記不起事情,尤其是事情還發生沒多久。

這種情況就叫做brain fade,一個俚語表達,也就是所謂的「大腦一片空白」。在使用它的時候,我們常說 “have a brain fade”。
 

I saw an old colleague on the street last week. Completely forgot her name! A serious case of brain fade. Really embarrassing.

上週我在路上看到了一位前同事。我完全忘了她的名字!大腦簡直一片空白。真的尷尬至極。
 

I’m sure I did terribly in the exam. I had a major brain fade.

我確信我考得一團糟,因為當時我大腦徹底一片空白。
 

■ brain teaser
 

teaser有「難題;棘手的問題」的意思,所以brain teaser就是“大腦難題”的意思?其實,這裡的大腦難題就是指我們中文裡常說的「腦筋急轉彎」。
 

The answer reminded me of a brain-teaser that’s been entertaining me for the past couple of months.

這個回答讓我想起了幾個月來一直在思考的一個腦筋急轉彎問題。
 

Before we finish the class, I want to leave you with what I call a brain teaser.

在下課之前,我想給你們留一個腦筋急轉彎。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611

 

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#多益課程 #多益補習班 #多益成績單怎麼看 #雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

萌萌細毛憶當年 又回到青春的甜蜜! 新莊接睫毛植睫毛上新妝說妳美美 妝點美麗 美麗又到位~小姐想要變的很萌很有精神,不得不佩服! 妝點美麗接睫毛的技術~讚歎
★放大雙眼,讓眼睛更迷人深邃,真實感~我愛!
● 預約洽詢 0915-551807 LineID:pollynineteen
▲說妳美美植睫毛接睫毛真實感睫然不同粉絲團
愛的鼓勵,讚一下咩! 喜歡的水水們~請幫忙分享喲^^
https://www.facebook.com/eyelash530
痞客邦: http://pollynineteen2.pixnet.net/blog

極易混淆的30組單字 (2) #英文補習班 #多益準備 #多益補習班

極易混淆的30組單字 (2)

Tel︰ (02) 2365-3288

有些英文單字由於長得太像,會給我們帶來不少困擾。畢竟英文字母就這麼26個,拚來拚去,就拚出了許多樣貌相似,甚至只有一個字母之差的單字。拼寫容易出錯不說,若這些單字在閱讀文章中出現,如果無法正確辨識,還會影響對文章的理解。

——————————————————————————————–

今天【極易混淆30組單字】第二彈出爐了!大家有空可以多背多看,避免因為一個字母之差而造成語意理解的錯誤喔!
 

31. drawn  [drɔːn]  draw過去分詞

      drown  [draʊn]  溺水
 

32. immoral  [ɪ‘mɒr(ə)l]  不道德的

      immortal  [ɪ‘mɔːt(ə)l]  不朽的
 

33. mortal  凡人的

      model  [‘mɒdl]  模特
 

34. medal  [‘med(ə)l]  勳章

      metal  [‘met(ə)l]  金屬

      mental  [‘ment(ə)l]  神經的
 

35. scare  [skeə]  驚嚇

      scarce  [skeəs]  缺乏的
 

36. drought  [draʊt]  天旱

      draught  [drɑːft]  通風
 

37. except  [ɪk’sept; ek-]  除外

      expect  [ɪk’spekt; ek-]  期望

      excerpt  [‘eksɜːpt]  選錄

      exempt  [ɪg’zem(p)t; eg-]  免除
 

38. floor  [flɔː]  地板

      flour  [‘flaʊə]  麵粉
 

39. march  [mɑːtʃ]  三月

      match  [mætʃ]  比賽
 

40. patent  [‘pæt(ə)nt; ‘peɪt(ə)nt]  專利

      patient  [‘peɪʃ(ə)nt]

      potent  [‘pəʊt(ə)nt]  有力的
 

41. police  [pə‘liːs]  員警,治安

      policy  [‘pɒləsɪ]  政策
 

42. protest  [‘prəʊtest]  抗議

      protect  [prə‘tekt]  保護
 

43. story  [‘stɔːrɪ]  故事

      storey  [‘stɔːrɪ]  樓層
 

44. strike  [straɪk]  打,罷工

      strict  [strɪkt]  嚴格的
 

45. through  [θruː]  通過

      thought  ‘think’的過去分詞
 

46. steal  [stiːl]  

      steel  [stiːl]  
 

47. strive  [straɪv]  努力

      stride  [straɪd]  步幅 大步走
 

48. stationery  [‘steɪʃ(ə)n(ə)rɪ]  文具

      stationary  [‘steɪʃ(ə)n(ə)rɪ]  固定的
 

49. loose  [luːs]  松的

      lose  [luːz]  丟失

      loss  [lɒs]  n.損失,

      lost   [lɒst]  lose的過去分詞
 

50. Capitol  [‘kæpɪtl]  美國國會大廈

      capital  [‘kæpɪt(ə)l]  首都
 

51. casual  [‘kæʒjʊəl; -zj-]  隨便的,偶然的

      causal  [‘kɔːz(ə)l]  表原因的
 

52. extend  [ɪk’stend; ek-]  延伸

      extent  [ɪk’stent; ek-]  長度,範圍

      extant  [ɪk’stænt; ek-; ‘ekst(ə)nt]  現存的
 

53. personnel  [pɜːsə‘nel]   人事

     personal  [‘pɜːs(ə)n(ə)l]  個人的
 

54. grim  [grɪm]  嚴格的

      grime  [graɪm]  污點,弄髒
 

55. crayon [ˈkreɪən] 蠟筆

      canyon [‘kænjən] 山谷
 

56. recent  [‘riːs(ə)nt]  最近

      resent  [rɪ‘zent]  生氣
 

57. vision  [‘vɪʒ(ə)n]  視覺

      version  [‘vɜːʃ(ə)n]  譯本
 

58. delicate  [‘delɪkət]  微妙的

      dedicate  [‘dedɪkeɪt]  獻身
 

59. idle  [‘aɪd(ə)l]  空閒的

      idol  [‘aɪd(ə)l]  偶像
 

60. induce  [ɪn’djuːs]  促使,勸誘

      deduce  [dɪ‘djuːs]  推測

      reduce  [rɪ‘djuːs]  減少

      seduce  [sɪ‘djuːs]  誘使




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611



 

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

極易混淆的30組單字 (2) #英文補習班 #多益準備 #多益補習班

極易混淆的30組單字 (2)

Tel︰ (02) 2365-3288

有些英文單字由於長得太像,會給我們帶來不少困擾。畢竟英文字母就這麼26個,拚來拚去,就拚出了許多樣貌相似,甚至只有一個字母之差的單字。拼寫容易出錯不說,若這些單字在閱讀文章中出現,如果無法正確辨識,還會影響對文章的理解。

——————————————————————————————–

今天【極易混淆30組單字】第二彈出爐了!大家有空可以多背多看,避免因為一個字母之差而造成語意理解的錯誤喔!
 

31. drawn  [drɔːn]  draw過去分詞

      drown  [draʊn]  溺水
 

32. immoral  [ɪ‘mɒr(ə)l]  不道德的

      immortal  [ɪ‘mɔːt(ə)l]  不朽的
 

33. mortal  凡人的

      model  [‘mɒdl]  模特
 

34. medal  [‘med(ə)l]  勳章

      metal  [‘met(ə)l]  金屬

      mental  [‘ment(ə)l]  神經的
 

35. scare  [skeə]  驚嚇

      scarce  [skeəs]  缺乏的
 

36. drought  [draʊt]  天旱

      draught  [drɑːft]  通風
 

37. except  [ɪk’sept; ek-]  除外

      expect  [ɪk’spekt; ek-]  期望

      excerpt  [‘eksɜːpt]  選錄

      exempt  [ɪg’zem(p)t; eg-]  免除
 

38. floor  [flɔː]  地板

      flour  [‘flaʊə]  麵粉
 

39. march  [mɑːtʃ]  三月

      match  [mætʃ]  比賽
 

40. patent  [‘pæt(ə)nt; ‘peɪt(ə)nt]  專利

      patient  [‘peɪʃ(ə)nt]

      potent  [‘pəʊt(ə)nt]  有力的
 

41. police  [pə‘liːs]  員警,治安

      policy  [‘pɒləsɪ]  政策
 

42. protest  [‘prəʊtest]  抗議

      protect  [prə‘tekt]  保護
 

43. story  [‘stɔːrɪ]  故事

      storey  [‘stɔːrɪ]  樓層
 

44. strike  [straɪk]  打,罷工

      strict  [strɪkt]  嚴格的
 

45. through  [θruː]  通過

      thought  ‘think’的過去分詞
 

46. steal  [stiːl]  

      steel  [stiːl]  
 

47. strive  [straɪv]  努力

      stride  [straɪd]  步幅 大步走
 

48. stationery  [‘steɪʃ(ə)n(ə)rɪ]  文具

      stationary  [‘steɪʃ(ə)n(ə)rɪ]  固定的
 

49. loose  [luːs]  松的

      lose  [luːz]  丟失

      loss  [lɒs]  n.損失,

      lost   [lɒst]  lose的過去分詞
 

50. Capitol  [‘kæpɪtl]  美國國會大廈

      capital  [‘kæpɪt(ə)l]  首都
 

51. casual  [‘kæʒjʊəl; -zj-]  隨便的,偶然的

      causal  [‘kɔːz(ə)l]  表原因的
 

52. extend  [ɪk’stend; ek-]  延伸

      extent  [ɪk’stent; ek-]  長度,範圍

      extant  [ɪk’stænt; ek-; ‘ekst(ə)nt]  現存的
 

53. personnel  [pɜːsə‘nel]   人事

     personal  [‘pɜːs(ə)n(ə)l]  個人的
 

54. grim  [grɪm]  嚴格的

      grime  [graɪm]  污點,弄髒
 

55. crayon [ˈkreɪən] 蠟筆

      canyon [‘kænjən] 山谷
 

56. recent  [‘riːs(ə)nt]  最近

      resent  [rɪ‘zent]  生氣
 

57. vision  [‘vɪʒ(ə)n]  視覺

      version  [‘vɜːʃ(ə)n]  譯本
 

58. delicate  [‘delɪkət]  微妙的

      dedicate  [‘dedɪkeɪt]  獻身
 

59. idle  [‘aɪd(ə)l]  空閒的

      idol  [‘aɪd(ə)l]  偶像
 

60. induce  [ɪn’djuːs]  促使,勸誘

      deduce  [dɪ‘djuːs]  推測

      reduce  [rɪ‘djuːs]  減少

      seduce  [sɪ‘djuːs]  誘使




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611



 

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗

萌萌細毛憶當年 又回到青春的甜蜜! 新莊接睫毛植睫毛上新妝說妳美美 妝點美麗 美麗又到位~小姐想要變的很萌很有精神,不得不佩服! 妝點美麗接睫毛的技術~讚歎
★放大雙眼,讓眼睛更迷人深邃,真實感~我愛!
● 預約洽詢 0915-551807 LineID:pollynineteen
▲說妳美美植睫毛接睫毛真實感睫然不同粉絲團
愛的鼓勵,讚一下咩! 喜歡的水水們~請幫忙分享喲^^
https://www.facebook.com/eyelash530
痞客邦: http://pollynineteen2.pixnet.net/blog

「你方便嗎」千萬別說成“Are you convenient?” 這笑話鬧大了!#雅思聽力技巧 #雅思6.5 #雅思口說題庫

「你方便嗎」千萬別說成“Are you convenient?” 這笑話鬧大了!

Tel︰ (02) 2365-3288

日常生活中,我們不管是請別人幫忙,還是約對方見面,一般都會先問他人是否方便?但如果對方是外國朋友,該怎麼說呢?

很多夥伴對於「方便」第一個想到的單字都是convenient。那詢問他人是否方便,能不能直接說“Are you convenient”

答案是不能。

因為 convenient搭配的主詞一般為「物」,多形容某個時間、地點、某種方式很方便


I’ll call back at a more convenient time.

在方便的時候我會回電話的。

It is very convenient to pay by credit card.

用信用卡付款非常方便。

那如果要問對方是否方便,該怎麼說呢?可以把主詞換成物:

Would this evening be convenient for you?

今天晚上你方便嗎?

Will it be convenient for you to come this afternoon?

你今天下午來方便嗎?

或者直接問對方有沒有空

(Have) You got a second/sec/minute?
 

道地口語,使用的頻率非常高。

■ Do you have a minute / second

minute在英文中有「分鐘、片刻」的意思,而「a minute」既可以在特定的語境下理解為「一分鐘」,也可以理解為「(籠統的)一段時間」。

Do you have a minute? I’ve got something to tell you.

你有空嗎?我有一些事要給你說。

另外,助動詞Do也可以省略,直接說成You have a minute?
 

Mr. Smith? You have a minute? I would like to introduce our company structure to you first.

史密斯先生嗎?您有時間嗎?我想先給您介紹下我們公司的結構。

■ Are you available?


大家都知道available的意思是「可利用的、可獲得的、可找到的」,但它也可以表示「(人)有空、有時間」

Mr. Leach is on holiday and was not available for comment.

利奇先生在休假,沒空作評論。

I’m available next Thursday if you want to meet then.

如果你想碰頭的話,我下星期四有空。

■ Can you spare some time?
 

spare time是「業餘時間」的意思,其中 spare是當作形容詞使用。當然,spare作動詞來講有「騰出、抽出」的意思,所以可以使用Can you spare some time問別人「你有空嗎?」

Can you spare some time to go shopping with me?

你有空和我一起去購物嗎?

■ When do you have time off?


have time off
是一個固定搭配,表示「休息、有空、放假」,所以When do you have time off就是問別人「你什麼時候有時間?」,是不是很容易記住呢?

When do you have time off? I will give a lecture in your university next week and I hope you can be part of it.

你啥時候有空?我下週在你們學校有個講座,我希望你能出席。

其他相關表達:

1. at liberty  有空、有時間

I will visit you as soon as I’m at liberty.

我一有空就會去看你的。

2. have no leisure for…   沒有時間..

I’m far too busy right now. That’s why I have no leisure for entertainment.

我現在太忙了,所以根本沒時間娛樂。

3. occupied   沒空、正忙
I’m occupied this week.

我這周沒空。




福爾摩思學院
Line︰ https://lin.ee/WHyrhZW
Tel︰ (02) 2365-3288
官網︰ https://www.foremostedu.com
臉書︰ https://www.facebook.com/foremostedu.tw
頻道︰ https://www.youtube.com/channel/UCK1VYWnJRUhoyWQ2Wid65fw
Map︰ https://goo.gl/maps/ouse7TF8XQ5thnaj8
教育︰https://foremostedu.business.site
ig︰      https://www.instagram.com/foremost.english/

雅思課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/207652

多益課程介紹

https://mamibuy.com.tw/talk/article/133114

托福課程介紹

https://blog.xinmedia.com/article/177611


  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

  •  

#雅思課程 #雅思補習班 #雅思聽力技巧 #雅思準備多久 #托福課程 #托福補習班 #單字量測驗